>美文美句>经典句子>

记承天寺夜游原文及翻译

人气:119 ℃/时间:2023-03-09 12:21:12

1、原文:元丰六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。〖86字〗

2、月色:月光。〖4字〗

3、户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。〖18字〗

5、交横:交错纵横。〖6字〗

6、念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。无与乐者,没有可以共同游乐的人。者:……的人。〖40字〗

7、藻荇:泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。〖33字〗

8、于是,我们一起在庭院中散步,见到月光洒落院中,我欣喜地说:“月光照在院中,如水一般清明澄澈。”怀民兄指着地上的影子,欣喜地说道:“水中交错的藻、荇大概是竹子和松柏的影子吧。”我们相视一笑。〖79字〗

9、当我穿好衣服,走出门外时,突然想到没有可以交谈取乐的人,对了,承天寺,怀民兄。他和我一样被贬官在黄州。或者他也和我一样看到这美丽的景象,无法安睡吧。果然,当我到达承天寺时,他还没有睡觉。〖81字〗

10、译文:月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子〖43字〗

11、但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。“耳”同“尔”,语气词,罢了。〖40字〗

12、藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。〖46字〗

13、选自《东坡志林》。此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。〖29字〗

14、闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。〖57字〗

15、遂:于是,就。〖4字〗

16、《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。〖43字〗

17、为:动词。做。〖4字〗

18、寻:寻找。〖3字〗

19、文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成。〖115字〗

20、念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的人。〖44字〗

21、至:到。〖2字〗

22、宋代:苏轼〖4字〗

23、入:照入,映入。〖5字〗

24、解:把系着的腰带解开。〖9字〗

25、张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承〖35字〗

26、庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明。〖28字〗

27、盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于‘大概’,这里解释为‘原来是’。〖26字〗

28、《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼创作的一篇散文,选自《东坡志林》卷一,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到黄州任职。对月夜景色作了美妙描绘,真实的记录了作者当时生活的一个片段。〖91字〗

29、译文及注释〖5字〗

30、起:起身。〖3字〗

31、欲:想要。〖3字〗

32、《记承天寺夜游》里的闲人表达了苏轼壮志难酬的苦闷,自解、******、自我排遣,同时表现苏轼的旷达乐观的人生态度。〖46字〗

33、耳:语气词,“罢了”。〖6字〗

34、元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。〖28字〗

35、全文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。2.文章结构:第一部分(前三句)记叙:首句点明夜游的时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意。第二部分(第四句)描写:运用比喻的手法描绘庭院皎洁的月光。第三部分(第五句)议论:两个反问句引人深思。作者抒发面对月光产生的感触,表达了作者安适的心情。3.思想感情《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬低的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的。自比“闲人”,则所有意味尽含其中。对澄澈透明的美妙的月色作了生动形象的描绘,透露出作者在贬低中虽感慨幽微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境。表达了作者对月光的爱慕抒发了作者自解、自矜、自嘲,对自然生活的向往与欣赏,和用与“闲人”相对的“忙人”(朝廷官员小人)的鄙夷与讽刺。〖438字〗

36、苏轼〔宋代〕  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。〖91字〗

37、元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台案被贬黄州已经四年。〖36字〗

38、交横(héng):交错纵横。〖10字〗

39、于:在。中庭,庭院里。〖7字〗

40、户:堂屋的门;单扇的门。〖9字〗

41、:元丰六年十月十二日的晚上。(我)解开衣服想要睡觉,月光从门口照射进来,我愉快地起来行走。想到没有可以与自己同乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们一起到庭院中散步,庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,(仿佛有)水中藻、荇纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪个夜晚没有月光,哪个地方没有竹子和柏树,只是缺少像我们两个这样的清闲的人罢了。〖156字〗

42、记承天寺夜游全文如下:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。〖99字〗

43、元丰六年十月十二日的夜晚,我坐在木床上,窗户外刮进一丝凉风,冷嗖嗖的。我本打算脱了衣服睡觉,这时月光照进门里,十分美好,我见到这美景,心想——这么好的美景没人欣赏多可惜啊!〖75字〗

44、相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步,相与,共同,一同。步,散步。〖25字〗

45、闲:清闲。〖3字〗

46、解:把系着的东西解开。〖9字〗

47、记承天寺夜游〖6字〗

48、记承天寺夜游/记承天夜游〖11字〗

49、想到没有可以与我共同游乐的人,于是我前往承天寺寻找张怀民。〖27字〗

50、相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。步:散步。中庭,庭院里。〖27字〗

51、承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。〖14字〗

52、希望能帮到你,(*^__^*)〖6字〗

53、这句话的意思是:想到没有和我一起游乐的人出自苏轼的《记承天寺夜游》。〖30字〗

54、欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。〖18字〗

55、空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如水般澄净明亮的样子。〖25字〗

56、盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。〖15字〗

57、妙处:作者以高度凝练的笔墨,点染出一个空明澄澈,疏影摇曳,似真似幻的美妙境界。〖34字〗

58、寝:睡,卧。〖3字〗

59、张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。〖36字〗

60、苏轼〔宋代〕〖4字〗

61、亦:也。〖2字〗

62、念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。〖15字〗

63、也:句末语气词,表判断。(盖……也:原来是。)〖14字〗

64、闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。〖97字〗

65、元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。〖85字〗

66、行:出行。〖3字〗

67、空明:清澈透明。〖6字〗

68、元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。〖165字〗

69、欲:想要,准备。〖5字〗

70、耳:语气词,相当于“而已”意思是“罢了”。〖14字〗

71、但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只。〖14字〗

72、行:散步。〖3字〗

73、也:是。〖2字〗

74、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文:月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。〖120字〗

75、意思:庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,原来是绿竹和翠柏的影子。1、原文元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。2、简介《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的一篇古文。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。〖239字〗

<上一篇下一篇>
首页|美文|头像|网名|签名|名字|图片
© 2024 QQzhi.Com All Rights Reserved.
手机版/电脑版